Nessun Dorma
(Дж.Пуччини, Р.Симони)
Альбом: "Шедевры уходящего века" (2001)
Фрагмент из оперы "Турандот"
Предыдущие исполнители:
Лючано Паваротти, Пласидо Доминго
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
Nella tua fredda stanza,
Guardi le stelle
Che fremono d'amore
E di speranza.
Ma il mio mistero e chiuso in me,
Il nome mio nessun sapra!
No, no, sulla tua bocca lo diro
Quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
Che ti fa mia!
(Il nome suo nessun sapra!...
E noi dovrem, ahime, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincero!
La Donna E Mobile
(Дж.Верди, Ф.М.Пьяве)
Песенка Герцога из третьего действия оперы Джузеппе Верди "Риголетто"
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d' accento - e di pensier.
Sempre un' amabile leggiadro viso,
in pianto o in riso,
è menzognero.
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d' accento - e di pensier!
e di pensier!
e di pensier!
È sempre misero
chi a lei s' affida,
chi le confida - mal cauto il cor!
Pur mai non sentensi
felice appieno
chi su quel seno - non liba amor!
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d' accento - e di pensier
e di pensier
e di pensier!
Застольная
(Дж.Верди, Ф.М.Пьяве)
Альбом: "Шедевры уходящего века" (2001)
Из первого действия оперы Джузеппе Верди "Травиата". Исполняется Николаем в дуэте с сопрано.
Альфред
Libiamo, libiam ne' lieti calici
Che la bellezza infiora,
E la fuggevol, fuggevol ora
S'inebri a voluttа.
Libiam ne' dolci fremiti
Che suscita l'amore,
Poiche quell'occhio al core
Onnipotente va.
Libiamo, libiamo, amor fra i calici
Piu caldi baci avrа.
Вместе
Libiamo, libiamo, amor fra i calici
Piu caldi baci avrа.
Виолетта
Tra voi, tra voi saprei dividere
Il tempo mio giocondo;
Tutto e follia nel mondo
Cioe che non e piacer.
Godiam, fugace e rapido
E il gaudio dell'amore;
E un fior che nasce e muore,
Ne' piu si puoe goder.
Godiam c'invita un fervido
Accento lusinghier.
Вместе
Godiam la tazza, la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo di'.
Виолетта
La vita e nel tripudio.
Альфред
Quando non s'ami ancora.
Виолетта
Nol dite a chi l'ignora.
Альфред
E il mio destin cos mi
Вместе
Godiam la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo di'.
Che e cioe?
Виолетта
Non gradireste ora le danze?
Вместе
Oh, il gentil pensier! tutti accettiamo
Виолетта
Usciamo dunque
Ohime!